http://www.afterellen.com/TV/2008/12/vi ... page=0%2C1
[Série] Los Hombres de Paco
- manousmile
- Messages : 559
- Enregistré le : ven. 18 avr. 2008 14:41
- Localisation : Marseille
Re: Los Hombres de Paco
"On est belle, on est fière, on est lesbienne!!!!"
(Pourquoi pas moi)
- snapshot
- Messages : 97
- Enregistré le : jeu. 11 déc. 2008 21:22
Re: Los Hombres de Paco
This prime time Spanish soap opera/crime drama beat out several other good entries in this category because of how well the lesbian/bi characters are integrated into the overall story
Alléluia !
Alléluia !
"Wey, no te confundas, aquí la lencha soy yo"
(Hé, ne te méprends pas, la lesbienne ici c'est moi")
Las Aparicio, Mariana à Julia
http://snapshot.yagg.com/
(Hé, ne te méprends pas, la lesbienne ici c'est moi")
Las Aparicio, Mariana à Julia
http://snapshot.yagg.com/
- Isabelle B. Price
- Administrateur du site
- Messages : 1916
- Enregistré le : sam. 21 juin 2008 18:03
- Localisation : France
- Contact :
Re: Los Hombres de Paco
Je crois que tout le monde sur le forum et le site doit faire une Olà à Michelle pour la remercier de nous avoir fait découvrir cette série. C'est tout grâce à elle. Elle a été la première à se pointer et à dire "Je connais une série espagnole..."
« Rien de ce que je pourrai dire ne changera quoi que ce soit à ce que vous pensez. Et rien dans votre réaction ne changera quoi que ce soit à ce que je prévois de faire. Alors je préfère ne rien dire. » Dr House
- Bee
- Messages : 546
- Enregistré le : jeu. 20 nov. 2008 09:49
- Localisation : Paris, France
- Contact :
- Redflower
- Messages : 1276
- Enregistré le : lun. 28 avr. 2008 15:09
Re: Los Hombres de Paco
Je me joins à vous les filles, et une Ola pour Michelle, une !
oooooooooollllaaaaaaaaaaaa Michelle
Et regardez un peu tous les gens qui sont venus se joindre à nous pour faire la Ola à Michelle !!!

Michelle, t'es trop forte, t'as réussi à remplir le Stade de France
oooooooooollllaaaaaaaaaaaa Michelle
Et regardez un peu tous les gens qui sont venus se joindre à nous pour faire la Ola à Michelle !!!

Michelle, t'es trop forte, t'as réussi à remplir le Stade de France
-
Michelle Paris
- Messages : 546
- Enregistré le : sam. 19 avr. 2008 21:32
Re: Los Hombres de Paco
Votre Ola a fait planter le forum
Pour LHDP, c'est un concours de circonstances, et Galou en aurait sûrement parlé de toutes façons !! N' oubliez pas que c' est grâce à elle que nous dansons le chiki-chiki en buvant du kalimuxo, et que pour les traductions elle a fait presque tout le travail !
En tous cas, ça fait plaisir de voir que la qualité de cette série est récompensée sur le site de AE, qui n' en a quasiment pas parlé lors de sa diffusion...
- Bee
- Messages : 546
- Enregistré le : jeu. 20 nov. 2008 09:49
- Localisation : Paris, France
- Contact :
Re: Los Hombres de Paco
Oh ! Une Michelle qui rougit... je trouve ça très émouvantMichelle Paris a écrit :![]()
Merci merci
![]()
![]()
Votre Ola a fait planter le forum![]()
J'espère bien que le forum n'a pas planté à cause d'un trop plein d'enthousiasme. Merci Michelle et merci Galou et toute l'équipe pour le travail fait.
- Galou
- Messages : 271
- Enregistré le : lun. 12 mai 2008 22:09
Re: Los Hombres de Paco
Ah bah ça on n'en sait rien Michelle, si ca se trouve j'aurais fait ma feignasse et j'en aurais pas parlé... ça personne le sait, pas même Dieu lui-même...(Enfin non pas Dieu le notre je veux dire, Dieu vous savez celui qui est soit disant là haut là... Mais non pas celui qui est fan de boys bands et l'assume , celui avec une auréole... roooooo vous comprenez vraiment rien... )Michelle Paris a écrit :Pour LHDP, c'est un concours de circonstances, et Galou en aurait sûrement parlé de toutes façons !! N' oubliez pas que c' est grâce à elle que nous dansons le chiki-chiki en buvant du kalimuxo, et que pour les traductions elle a fait presque tout le travail !
Bref, tout cela n'aurait pas pu être possible sans Michelle qui nous a fait découvrir la série, sans Dieu (oui oui là je parle du notre, mais suivez un peu rooooooo) qui a des idées folles parfois et dit "tiens si on traduisait une série?" et qui a décortiqué la série dans les moindres détails, sans Fifi qui a fait de super montages vidéos, de super synchros des sous titres aidée de Dieu (oui toujours le même là) et Virginie, sans oublier Red pour ses relectures et son radar à fautes... Et puis Michelle, qui trouve toujours la bonne expression à mettre pour les traductions
Donc voilà comme l'a souligné Bee, LHDP c'est toute l'équipe
"Sabes una cosa... Igual me subo a este tren contigo..."
"Tu sais quoi... Je crois que je vais monter dans ce train avec toi..."
Pepa a Silvia dans Los Hombres de Paco
"Tu sais quoi... Je crois que je vais monter dans ce train avec toi..."
Pepa a Silvia dans Los Hombres de Paco
-
cin
- Messages : 11
- Enregistré le : jeu. 25 déc. 2008 18:14
Re: Los Hombres de Paco
bonsoir ! je suis nouvelle sur le forum, et c'est par hasard que j'ai découvert la série los hombres de paco !! Halàlà, quel merveilleux moments ! J'étais triste à cause de quelqu'un, et en visionnant les extraits de pepa et silvia, tout m'a semblé tellement plus léger dans mon coeur !
J'ai cherché en vain à me procurer la saison 4 sous titré en francais, mais sans succés!!! Vous savez vous comment on peux faire ??
J'ai cherché en vain à me procurer la saison 4 sous titré en francais, mais sans succés!!! Vous savez vous comment on peux faire ??
- Isabelle B. Price
- Administrateur du site
- Messages : 1916
- Enregistré le : sam. 21 juin 2008 18:03
- Localisation : France
- Contact :
Re: Los Hombres de Paco
Ben en fait, comme on le disait, (je ne sais plus si c'était entre nous ou sur le forum), la série "Los Hombres de Paco" a été rachetée par plusieurs pays. Elle est diffusée à de nombreux endroits mais dans aucun pays francophone.
Aucune version française n'est donc disponible et aucune version sous-titrée français non plus.
Les dvds espagnols des quatre premières saisons ne comportent pas de sous-titres français.
En même temps c'est un peu la raison pour laquelle l'équipe s'est lancée dans ce projet. C'était bien plus intéressant que traduire "Grey's Anatomy".
Aucune version française n'est donc disponible et aucune version sous-titrée français non plus.
Les dvds espagnols des quatre premières saisons ne comportent pas de sous-titres français.
En même temps c'est un peu la raison pour laquelle l'équipe s'est lancée dans ce projet. C'était bien plus intéressant que traduire "Grey's Anatomy".
« Rien de ce que je pourrai dire ne changera quoi que ce soit à ce que vous pensez. Et rien dans votre réaction ne changera quoi que ce soit à ce que je prévois de faire. Alors je préfère ne rien dire. » Dr House
